🔍
Search:
SE DÉROULER
🌟
SE DÉROULER
@ Name [🌏langue française]
-
☆
Verbe
-
1
굴러서 가다.
1
ROULER:
Tourner sur soi en s'éloignant.
-
3
바퀴 달린 탈것이 바퀴를 구르며 옮겨 가다.
3
ROULER, AVANCER:
(Véhicule à roues) Se déplacer en faisant tourner ses roues.
-
2
(비유적으로) 어떤 일이나 상황, 모임 등이 진행되어 나가다.
2
FONCTIONNER, SE DÉROULER:
(figuré) (Événement, situation, association, etc.) Marcher.
-
Verbe
-
1
접히거나 말려 있는 것이 젖혀져 벌어지게 되다.
1
SE DÉROULER:
(quelque chose de plié ou d'enroulé) Se relever et s'ouvrir.
-
2
구김이나 주름 등이 없어져 반듯하게 되다.
2
SE DÉFROISSER:
Être rendu régulier par la disparition de froissures ou de plis.
-
3
굽은 것이 곧게 되다. 또는 움츠리거나 오므라든 것이 벌어지게 되다.
3
SE DÉFAUSSER, S'APLANIR:
(quelque chose de courbé) Devenir droit ; (quelque chose d'accourbé ou de recroquevillé) S'ouvrir.
-
4
잘되어 가지 못하는 일이나 어려운 형편 등이 나아지다.
4
S'AMÉLIORER:
Aller mieux en parlant d'une affaire qui ne marchait pas bien ou d'une situation difficile.
-
☆☆
Verbe
-
1
잔치나 행사 같은 자리가 열리다.
1
S'ORGANISER, ÊTRE ORGANISÉ, SE DÉROULER, AVOIR LIEU:
(Fête ou événement) Se tenir.
-
2
주로 싸움과 같은 좋지 않은 일이 일어나다.
2
ARRIVER, AVOIR LIEU, ÉCLATER:
(Généralement un événement fâcheux comme une bagarre) Se produire.
-
3
어떤 일이 일어나는 상황이나 모습이 눈앞에 펼쳐져 보이다.
3
(Circonstances ou image) Se produire devant les yeux de quelqu'un.
-
Verbe
-
1
시간이 지나가다.
1
(SE) PASSER, ÊTRE PASSÉ, ÊTRE ÉCOULÉ, COURIR:
(Temps) S'écouler.
-
2
어떤 시기나 단계, 장소 등을 거치다.
2
FRANCHIR, SE DÉROULER,S'ÉCOULER, (SE) PASSER:
Traverser un espace, une période, une étape etc.
-
Verbe
-
1
시키는 대로 행해지다.
1
ÊTRE EXÉCUTÉ, S'OPÉRER, S'EFFECTUER:
Être mis en application tel que demandé.
-
2
행사나 의식 등이 치러지다.
2
AVOIR LIEU, SE TENIR, ÊTRE CÉLÉBRÉ, SE DÉROULER, ÊTRE ACCOMPLI:
(Évènement, rite, célébration, etc.) Être tenu.
-
Verbe
-
1
일이 시작되어 진행되다.
1
SE DÉROULER, SE DÉVELOPPER, ÊTRE MIS EN PLACE, ÊTRE DÉPLOYÉ, ÊTRE CONDUIT:
(Activité) Commencer et être menée.
-
2
자세한 내용이 진행되어 펼쳐지다.
2
(Contenu détaillé de quelque chose) Se développer.
-
3
넓거나 길게 펼쳐지다.
3
ÊTRE DÉPLIÉ, ÊTRE DÉPLOYÉ:
Être étendu en largeur ou en longueur.
-
☆☆
Verbe
-
1
어떤 상태나 결과가 생기거나 만들어지다.
1
SE RÉALISER, SE FORMER, SE DÉROULER:
(État ou résultat) Être créé ou formé.
-
2
원하거나 뜻하는 대로 되다.
2
SE RÉALISER, ÊTRE RÉALISÉ, ÊTRE ATTEINT:
(Souhait) Devenir réalité.
-
3
무엇이 어떤 요소나 부분들로 만들어지거나 구성되다.
3
ÊTRE FORMÉ, ÊTRE CONSTITUÉ:
(Chose) Être créé ou composé à partir d'éléments ou de parties.
-
Verbe
-
1
시간이 지나가다.
1
(SE) PASSER, ÊTRE PASSÉ, COURIR:
(Temps) S'écouler.
-
2
어떤 시기나 단계, 장소 등이 거쳐지다.
2
ÊTRE TRAVERSÉ, ÊTRE FRANCHI, ÊTRE DÉROULÉ, SE DÉROULER, S'ÉCOULER, (SE) PASSER:
(Période, étape, espace etc.) Être traversé.
-
Verbe
-
1
끊이지 않고 계속 이어지다.
1
CONTINUER, SE SUCCÉDER, SE SUIVRE, SE PRODUIRE SANS ARRÊT, SE DÉROULER CONTINUELLEMENT, SE PRODUIRE SANS CESSE:
Venir l'un après l'autre sans interruption.
-
Verbe
-
1
끊이지 않고 계속 이어지다.
1
CONTINUER, SE SUCCÉDER, SE SUIVRE, SE PRODUIRE SANS ARRÊT, SE DÉROULER CONTINUELLEMENT, SE PRODUIRE SANS CESSE:
Venir l'un après l'autre sans interruption.
-
☆☆
Verbe
-
4
펴져서 드러나다.
4
S'OUVRIR:
S'afficher déployé.
-
2
접히거나 포개진 것이 넓게 펴지다.
2
SE DÉPLIER, SE DÉPLOYER, S'ÉTENDRE, S'OUVRIR:
(Ce qui est plié, superposé) S'étaler largement.
-
1
넓은 공간이 펴져서 드러나다.
1
SE DÉROULER, S'ENCHAÎNER, SE SUCCÉDER:
(Espace étendu) S'afficher en s'étalant.
-
3
보고 듣거나 즐길 수 있도록 사람들 앞에 관심을 집중시킬 만한 상태로 나타나다.
3
SE DÉPLOYER, SE MANŒUVRER, SE DÉROULER:
Apparaître devant les gens dans un état qui attire l'attention afin que ceux-ci regardent, écoutent et prennent du plaisir.
-
5
꿈, 계획, 정책 등이 실제로 행해지다.
5
SE RÉALISER:
(Rêve, plan, politique, etc.) S'exécuter de manière effective.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
없던 것이 새로 있게 되다.
1
SE CRÉER, APPARAÎTRE, SE FORMER, ÊTRE FORMÉ, S'ÉTABLIR, ÊTRE ÉTABLI, SE FONDER, ÊTRE FONDÉ, SE PRÉSENTER, ÊTRE PRÉSENTÉ, SE CONSTRUIRE, ÊTRE CONSTRUIT, ÊTRE CONSTITUÉ, NAÎTRE, SURGIR:
(Quelque chose ou quelqu'un qui n'existait pas) Se constituer pour la première fois.
-
2
자기의 것이 아니던 것이 자기의 것으로 되다.
2
OBTENIR, SE PROCURER, ACQUÉRIR, GAGNER, TROUVER:
Devenir propriétaire de quelque chose qui n'était pas à soi.
-
3
사고나 일, 문제 등이 일어나다.
3
SURGIR, AVOIR LIEU, SURVENIR, ARRIVER, ADVENIR, INTERVENIR, SE PASSER, SE DÉROULER:
(Accident, affaire ou problème) Se produire.
-
4
사람이나 사물의 생김새가 어떠한 모양으로 되다.
4
PARAÎTRE, SEMBLER, AVOIR L'AIR, ÊTRE:
(Apparence d'une personne ou d'un objet) Prendre une certaine forme.
-
☆☆☆
Verbe
-
1
물체가 한 점을 중심으로 하여 원을 그리면서 움직이다.
1
TOURNER:
(Objet) Se mouvoir circulairement autour d'un point central.
-
2
일이나 형편이 어떤 상태로 되어 가다.
2
TOURNER, SE DÉVELOPPER, SE DÉROULER, S'ÉCOULER, SE PASSER:
(Affaire ou situation) Prendre une certaine tournure.
-
3
일정한 범위 안에서 어떤 것이 차례로 전달되다.
3
CIRCULER, FAIRE LE TOUR, PASSER:
(Quelque chose) Être transmis de main en main entre personnes dans une limite déterminée.
-
16
차례대로 순번을 옮겨 가다.
16
FAIRE À TOUR DE RÔLE:
Faire une chose chacun à son tour, dans un ordre défini.
-
4
기능이 제대로 작동하다.
4
TOURNER, FONCTIONNER, MARCHER:
Remplir sa fonction convenablement.
-
5
돈이나 물건 등이 활발히 유통되다.
5
CIRCULER, ÊTRE FINANCÉ, S'ÉCOULER, ROULER:
(Argent, objet etc.) Passer activement.
-
6
정신을 차릴 수 없이 어지럽거나 아찔하다.
6
AVOIR LE VERTIGE, ÊTRE PRIS DE VERTIGE:
Avoir un éblouissement ou la tête qui tourne au point de ne pas pouvoir reprendre ses esprits.
-
7
(높임말로) 죽다.
7
DÉCÉDER, TRÉPASSER, DISPARAÎTRE:
(forme honorifique) Mourir.
-
8
원래 있던 곳으로 다시 가거나 다시 그 상태가 되다.
8
REVENIR À, RETOMBER, RENTRER, SE RETOURNER:
Regagner le lieu où l'on était ou retrouver l'état dans lequel on était.
-
9
일의 결과나 책임이 개인이나 단체, 조직 등에게 주어지다.
9
REVENIR À, ÊTRE ATTRIBUÉ À, ÊTRE IMPUTÉ À:
(Résultat ou responsabilité d'une affaire) Être attribué à un individu, un groupe, une organisation etc.
-
10
몫이 나뉘어 주어지다.
10
ÊTRE DONNÉ, ÊTRE DISTRIBUÉ, ÊTRE RÉPARTI:
(Portion) Être divisé et remis.
-
11
어떤 상태로 끝나다.
11
ABOUTIR À, FINIR PAR:
Se terminer par un certain état.
-
12
방향이 바뀌거나 한쪽으로 틀어지다.
12
ÊTRE INCLINÉ, ÊTRE DE TRAVERS, ÊTRE TOURNÉ:
(Sens) Changer ou être dévié par rapport à une ligne.
-
13
먼 쪽으로 둘러서 가다.
13
TOURNER, FAIRE UN DÉTOUR:
Se rendre quelque part en faisant un long détour.
-
14
어떤 장소를 중심으로 원을 그리듯이 움직여 가거나 굽은 길을 지나가다.
14
TOURNER:
Aller circulairement autour d'un certain lieu ou passer par une route sinueuse.
-
15
일정한 구역 안을 왔다 갔다 하다.
15
TOURNER, FAIRE LE VA-ET-VIENT, TOURNIQUER, TOURNICOTER:
Aller et venir dans une zone déterminée.
🌟
SE DÉROULER
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
-
1.
어떤 일을 시작하기 전에 미리 어떻게 될지 결과를 생각하라.
1.
ÉTENDEZ LES PIEDS APRÈS AVOIR MIS VOTRE COUVERTURE ET VOTRE MATELAS:
Pensez à l'avance au résultat d'une affaire pour voir comment elle va se dérouler.
-
2.
때와 장소를 가려 행동하라.
2.
ÉTENDEZ LES PIEDS APRÈS AVOIR MIS VOTRE COUVERTURE ET VOTRE MATELAS:
Expression signifiant « agissez en tenant compte du moment et du lieu ».
-
Nom
-
1.
일이나 계획 등이 문제 없이 제대로 되어가지 못하는 것.
1.
Fait pour un travail, un plan, etc., de ne pas réussir à se dérouler fluidement.
-
☆☆
Verbe
-
1.
앞으로 향하여 가다.
1.
AVANCER, S'AVANCER, PROGRESSER:
Aller vers l'avant.
-
2.
뜻하거나 목적하는 방향으로 향하여 가다.
2.
SE DIRIGER, S'ORIENTER:
Se diriger dans la direction voulue ou visée.
-
3.
일이 진행되어 가다.
3.
(Affaire) Être en train de se dérouler.
-
☆☆
Verbe
-
1.
어떤 상태나 결과를 생기게 하다.
1.
FORMER, CONSTITUER, COMPOSER:
Amener à un état ou un résultat.
-
2.
뜻대로 되어 바라는 결과를 얻다.
2.
RÉALISER, ATTEINDRE:
Obtenir le résultat souhaité.
-
3.
여럿이 모여 어떤 성질이나 모양을 띤 것이 되게 하다.
3.
FORMER, CONSTITUER, COMPOSER:
(Plusieurs choses) Se regrouper et devenir une chose à la propriété ou à la forme particulière.
-
4.
예식이나 계약 등을 진행되게 하다.
4.
CONCLURE, SE MARIER:
Réussir à faire se dérouler une cérémonie, un contrat, etc.
-
5.
잠을 자다.
5.
Dormir.
-
Verbe
-
1.
일 등이 잘 진행되지 못하고 매우 더디다.
1.
ÊTRE À LA TRAINE, PIÉTINER:
(Tâche, etc.) Ne pas se dérouler comme il le faut et être très lent.
-
-
1.
어떤 일이 확실해서 계획된 대로 틀림없이 진행될 것임을 뜻하는 말.
1.
FACE SUPÉRIEURE DU PARQUET OBTENUE:
Expression signifiant qu'une chose est sûre, et donc qu'elle va se dérouler sans faute, selon un plan préalablement établi.
-
Nom
-
1.
일이나 계획 등이 문제 없이 제대로 되어가지 못함.
1.
Fait pour un travail, un plan, etc., de ne pas réussir à se dérouler fluidement.
-
Nom
-
1.
미리 정해져 있거나 어떤 일이 이루어져야 할 날짜.
1.
DATE PRÉVUE:
Date qui est fixée ou à laquelle un événement doit se dérouler.
-
Verbe
-
1.
일이나 계획 등이 잘 진행되지 못하고 도중에 잘못되다.
1.
ÉCHOUER, SE ROMPRE:
(Chose, plan, etc.) Ne pas bien se dérouler et tourner mal au milieu.
-
2.
재정이 나빠져 회복이 거의 불가능한 상태가 되다.
2.
(Finances) Se dégrader au point qu'il soit impossible de récupérer.
-
Nom
-
1.
일 등이 잘 진행되지 못하고 매우 더딤.
1.
SUR-PLACE, PIÉTINEMENT:
(Tâche) Fait de ne pas se dérouler comme il le faut et d'être très ralenti.
-
Verbe
-
1.
모임, 행사, 경기 등이 조직적으로 계획되어 열리다.
1.
SE TENIR, ÊTRE ORGANISÉ, ÊTRE DONNÉ, AVOIR LIEU:
(Réunion, événement, jeu etc.) Être prévu et se dérouler systématiquement.
-
Nom
-
1.
배나 비행기 등이 목적지를 향해 문제없이 순조롭게 나아감.
1.
CONFIGURATION LISSE, NAVIGATION FAVORABLE:
Fait pour un bateau, un avion, etc. de bien avancer vers sa destination sans problème.
-
2.
바람이나 조류 등이 움직이는 방향에 따라 배나 비행기 등이 순조롭게 나아감.
2.
ALLURE PORTANTE:
Fait pour un bateau, un avion, etc. de bien avancer dans le sens du vent, des vagues, etc.
-
3.
(비유적으로) 일이나 상황 등이 순조롭게 진행됨.
3.
(N.) BIEN PORTANT, RÉGIME DE CROISIÈRE:
(figuré) Fait pour un travail, une situation, etc. de se dérouler sans problème.
-
Nom
-
1.
강물이 빨리 흘러 천 리를 간다는 뜻으로, 어떤 일이 중간에 걸리거나 막힘이 없이 빨리 진행됨.
1.
(N.) D’UN SEUL TRAIT, D’UN SEUL JET, AVEC UNE GRANDE RAPIDITÉ, À GRANDS PAS, SANS ENCOMBRE:
Fait pour une affaire de se dérouler rapidement sans être arrêtée, en référence à l’expression "la rivière coule très vite et parcourt mille lieues".
-
☆☆
Adverbe
-
1.
생기가 있고 힘차게.
1.
ACTIVEMENT, DYNAMIQUEMENT:
De manière à être plein de vigueur et de force.
-
2.
어떤 일이 많이 이루어지거나 벌어지게.
2.
ACTIVEMENT, DYNAMIQUEMENT:
De manière à se réaliser ou à se dérouler à une haute fréquence.
-
Verbe
-
1.
둘 이상의 사물이 서로 어울리지 못하고 따로따로 되다.
1.
NE PAS SE MÊLER, NE PAS ALLER ENSEMBLE, NE PAS ALLER AVEC (À), NE PAS CONVENIR À, NE PAS SE DISSOUDRE, NE PAS SE MÉLANGER, NE PAS ÊTRE MISCIBLE:
(Deux ou plusieurs choses) Rester séparé sans se mélanger.
-
2.
말이 주제에 맞지 않거나 핵심을 벗어나 대화가 잘 이루어지지 않다.
2.
NE PAS ALLER DROIT AU BUT, NOYER LE POISSON, TOURNER AUTOUR DU POT:
(Conversation) Ne pas bien se dérouler du fait de propos hors-sujet, ou qui s'écartent de l'essentiel.
-
3.
사람들이나 상황에 어울리지 못하고 따로 지내다.
3.
MAL S'AJUSTER, MAL SE MÊLER À, FAIRE GROUPE À PART, NE PAS ÊTRE À SON PLACE:
Rester à part sans fréquenter les autres ou s'adapter à une situation.
-
4.
바퀴나 나사 등이 제자리에서 헛되이 돌다.
4.
TOURNER DANS LE VIDE, PATINER:
(Roue, vis etc.) Tourner en vain sur place.
-
Nom
-
1.
공손하지 않음.
1.
MANQUE D'HUMILITÉ, MANQUE DE POLITESSE, MANQUE DE COURTOISIE, IRRESPECT:
Fait de ne pas être poli.
-
2.
예정대로 진행되지 않거나 순조롭지 못함.
2.
IRRÉGULARITÉ, VARIABILITÉ, CARACTÈRE VARIABLE:
Fait de ne pas se passer comme prévu ou de ne pas bien se dérouler.
-
Nom
-
1.
어떤 일이나 상황이 매우 빠르게 진행됨.
1.
PROGRÈS RAPIDE, DÉROULEMENT RAPIDE:
Fait pour un événement ou une situation de se dérouler rapidement.
-
☆
Verbe
-
1.
실이나 줄 등이 풀기 힘들게 서로 한데 얽히다.
1.
S'EMMÊLER, ÊTRE EMMÊLÉ, S'ENCHEVÊTRER, ÊTRE ENCHEVÊTRÉ, S'EMBROUILLER, ÊTRE EMBROUILLÉ, S'ENTRELACER, ÊTRE ENTRELACÉ:
(Fil ou corde) Se mêler de telle sorte que l'on a du mal à le ou la défaire.
-
5.
일이 계획대로 되지 않고 엉망이 되다.
5.
ÊTRE GÂTÉ, SE GÂTER, ÊTRE GÂCHÉ, ÊTRE EMMÊLÉ, S'EMMÊLER, ÊTRE EMBROUILLÉ, S'EMBROUILLER:
(Affaire) Ne pas se dérouler comme prévu en étant en désordre.
-
6.
감정이나 생각 등이 혼란스럽게 되다.
6.
ÊTRE EMMÊLÉ, S'EMMÊLER, ÊTRE EMBROUILLÉ, S'EMBROUILLER, ÊTRE EMBRUMÉ, S'EMBRUMER, ÊTRE PERTURBÉ, ÊTRE TROUBLÉ, ÊTRE BOULEVERSÉ:
(Sentiment ou pensée) Se mêler de façon confuse.
-
2.
끈끈한 액체나 가루 등이 뭉쳐서 한 덩어리로 굳어지다.
2.
(SE) FIGER, ÊTRE FIGÉ, (SE) COAGULER, ÊTRE COAGULÉ, (SE) CAILLER, ÊTRE CAILLÉ, SE GLACER, PRENDRE, (SE) DURCIR, ÊTRE DURCI, SE FORMER EN CAILLOTS:
(Liquide visqueux ou poudre) S'agglomérer et se solidifier en bloc.
-
4.
여럿이 뭉치어 한 무리를 이루거나 달라붙다.
4.
S'ATTACHER, ÊTRE ATTACHÉ, ÊTRE COLLÉ:
(Plusieurs) Se réunir pour former un groupe ou pour se coller.
-
7.
여럿의 실이나 줄, 문제 등이 풀기 어려울 정도로 서로 얽히다.
7.
S'EMMÊLER, ÊTRE EMMÊLÉ, S'ENCHEVÊTRER, ÊTRE ENCHEVÊTRÉ, S'EMBROUILLER, ÊTRE EMBROUILLÉ, S'ENTRELACER, ÊTRE ENTRELACÉ:
(Plusieurs fils, cordes, problèmes, etc.) Se mêler de telle sorte que l'on a du mal à les défaire.
-
3.
냄새, 연기, 소리 등이 원래의 상태를 알 수 없게 한데 섞이다.
3.
SE MÊLER, ÊTRE MÊLÉ, SE MÉLANGER:
(Odeur, fumée, son, etc.) Être mélangé ensemble, sans pouvoir reconnaître l'état original (de chaque partie).
-
8.
감정이나 기운 등이 한데 뒤섞여 응어리가 생기다.
8.
SE MÉLANGER, SE MÊLER, ÊTRE MÊLÉ:
(Sentiment ou énergie) Être mélangé de telle sorte que l'on éprouve du regret.
-
Nom
-
2.
일이 자기 뜻대로 잘되어 뽐내는 기세가 대단함.
2.
ORGUEIL, ALLÉGRESSE, EXULTATION:
Sentiment de suffisance exagéré de quelqu'un qui se vante de voir une chose se dérouler comme il le souhaitait. .
-
Verbe
-
1.
일이나 계획 등이 잘 진행되지 못하고 도중에 잘못되다.
1.
ÉCHOUER, SE ROMPRE:
(Chose, plan, etc.) Ne pas bien se dérouler et tourner mal au milieu.
-
2.
재정이 나빠져 회복이 거의 불가능한 상태가 되다.
2.
(Finances) Se dégrader au point qu'il soit impossible de récupérer.